20th-century Italian novelists

Guido_da_Verona

Guido da Verona (the pseudonym of Guido Verona; 7 May 1881 – 5 April 1939) was an Italian poet and novelist.
Born in Saliceto Panaro to a Jewish family, Verona started his career as a poet in 1901 with the poetry collection Commemorazione del fatto d'arme di Brichetto, followed by I frammenti d'un poema (1902) and Bianco amore (1907).He gained a larger popularity as a novelist, starting from 1911 when he published his first novel Colei che non si deve amare, considered among the most representative examples of the Italian Feuilleton. He later was the most commercially successful Italian writer between 1914 and 1939: particularly his novel Mimì Bluette, fiore del mio giardino, which reached 300,000 copies in 1922, an impressive run in Italy where illiteracy characterized the majority of the population.He was a signatory to the Manifesto of Fascist intellectuals in 1925; in 1929 he published a parody novel of Alessandro Manzoni's The Betrothed, that actually was an implicit satire against fascism.He became an intellectual unpopular with the Fascist regime and marginalized after the approval of racial laws. Da Verona committed suicide in Milan at age 57.

Elio_Vittorini

Elio Vittorini (Italian: [ˈɛːljo vittoˈriːni] ; 23 July 1908 – 12 February 1966) was an Italian writer and novelist. He was a contemporary of Cesare Pavese and an influential voice in the modernist school of novel writing. His best-known work, in English speaking countries, is the anti-fascist novel Conversations in Sicily, for which he was jailed when it was published in 1941. The first U.S. edition of the novel, published in 1949, included an introduction from Ernest Hemingway, whose style influenced Vittorini and that novel in particular.

Luciano_Bianciardi

Luciano Bianciardi (Italian pronunciation: [luˈtʃaːno bjanˈtʃardi]; 14 December 1922 – 14 November 1971) was an Italian journalist, translator and writer of short stories and novels.
He contributed significantly to the cultural ferment in post-war Italy, working actively with various publishing houses, magazines and newspapers. His work is characterized by periods of rebellion against the cultural establishment, to which he also belonged, and by a careful analysis of social habits during Italian economic miracle.
He was the first Italian translator of Henry Miller's Tropic of Cancer and Tropic of Capricorn, Saul Bellow's Henderson the Rain King, John Steinbeck's The Winter of Our Discontent and Travels with Charley, Jack London's John Barleycorn, J.P. Donleavy's The Ginger Man and William Faulkner's A Fable and The Mansion.
Among the others, he also translated: Stephen Crane's Maggie and The Red Badge of Courage, Fred Hoyle's The Black Cloud, Osamu Dazai's The Setting Sun, Cyril Northcote Parkinson's Parkinson's Law, Mary Renault's The King Must Die, Brendan Behan's Borstal Boy, Irwin Shaw's Tip on a Dead Jockey, Aldous Huxley's Brave New World Revisited, Richard Brautigan's A Confederate General from Big Sur, Thomas Berger's Little Big Man and Killing Time.

Hugo_Pratt

Ugo Eugenio Prat, better known as Hugo Pratt (15 June 1927 – 20 August 1995), was an Italian comic book creator who was known for combining strong storytelling with extensive historical research on works such as Corto Maltese. He was inducted into the Will Eisner Award Hall of Fame in 2005. In 1946 Hugo Pratt became part of the so-called Group of Venice with Fernando Carcupino, Dino Battaglia and Damiano Damiani.

Rafael_Sabatini

Rafael Sabatini (29 April 1875 – 13 February 1950) was an Italian-born British writer of romance and adventure novels.He is best known for his worldwide bestsellers: The Sea Hawk (1915), Scaramouche (1921), Captain Blood (a.k.a. Captain Blood: His Odyssey) (1922), and Bellarion the Fortunate (1926). Several of his novels have been made into films, both silent and sound.
In all, Sabatini produced 34 novels, eight short story collections, six non-fiction books, numerous uncollected short stories, and several plays.